Páginas

1/10/13

No más arrocidades con la Paella


Me hago eco de la iniciativa de la Comunidad de la Paella y de Paco Alonso y me adhiero a esta iniciativa en defensa del plato tradicional valenciano. Hay que hacerle justicia a nuestra gastronomía y que mejor forma de hacerlo que dar difusión a la iniciativa y hacer muchas paellas. Ahogar el mal en abundancia de bien. Yo ya tengo planeada mi primera paella londinense. El 9 de octubre lo celebraré con una auténtica paella... ya estoy buscando los butter beans (garrofó) y demás ingredientes.
FORMAR PARTE DEL PROYECTO “2013: AÑO INTERNACIONAL DE LA PAELLA” SIGNIFICA ACEPTAR, DEFENDER Y COMPARTIR EL SIGUIENTE DECÁLOGO:
  1. La paella tiene su origen en la Comunidad Valenciana, es patrimonio de todos los que la amamos y de nadie.
  2. Defender los valores y la receta de la paella aprendidos de nuestros mayores y de la tradición de cada zona del entorno valenciano.
  3. Denunciar públicamente las transgresiones y despropósitos que se cometen con la paella, muy especialmente en la ciudad de Valencia.
  4. Todas las paellas son arroz, pero no todos los arroces son paella.
  5. Para cocinar paella hay que estar habilitado para ello por formación o por tradición.
  6. Promocionar los establecimientos que son respetuosos con la paella.
  7. Las mejores paellas son las cocinadas a leña y con arroces valencianos.
  8. Promover el hábito social de la paella como plato festivo y solemne.
  9. Utilizar la paella como vehículo para la promoción de otros productos de la Comunidad Valenciana, siempre que sean ingredientes utilizados en su preparación.
  10. Llevar la paella en el corazón y viajar con ella lo más lejos posible, no hay lugar donde no se pueda cocinar y disfrutar de ella.
En resumen
SER EMBAJADORES DE LA PAELLA VALENCIANA
en cualquier lugar y situación




Tips for foreigners:

This initiative arises spontaneously through various social media platforms to add value to the paella, as understood and interpreted in Valencia. Because if you talk about Paella Valenciana, something have to say Valencia.
The project proposes no restrictions on ingredients used in the preparation of paella to a specific number, nor exclude any product used commonly in an area or region in question, always meeting the criteria for seasonal or tradition. “It’s paella is done in Valencian as custom orders.”
That a “rice with things” is good does not mean it is paella.

Some history


Paella is a Valencian rice dish that originated near lake Albufera, a lagoon in Valencia, on the east coast of Spain. Many non-Spaniards view paella as Spain's national dish, but most Spaniards consider it to be a regional Valencian dish. Valencians, in turn, regard paella as one of their identifying symbols.
Paella comes in rural Valencia between the XV and XVI century by the need of farmers to make a nutritious meal with the ingredients they had.
There are a lot of theories about the origin of the word. The first theory is that the word comes from the Latin. It is also believed that "paella" comes from the Arabic word "Baqiyah", wonder? In the other hand, rice was brought to Spain by the Moors in the twelfth century.
On special occasions, 18th century Valencians used paelleras to cook rice in the open air of their orchards near lake Albufera. Water vole meat was one of the main ingredients of early paellas, along with eel and butter beans. Novelist Vicente Blasco Ibáñez described the Valencian custom of eating water voles in Cañas y Barro (1902), a realistic novel about life among the fishermen and peasants near lake Albufera.
Living standards rose with the sociological changes of the late 19th century in Spain, giving rise to reunions and outings in the countryside. This led to a change of paella's ingredients as well, these being rabbit, chicken, duck and sometimes snails. This dish became so popular that in 1840 a local Spanish newspaper first used the word paella to refer to the recipe rather than the pan.
The most widely used, complete ingredient list of this era was as follows: short-grain white rice, chicken, rabbit, snails (optional), duck (optional), butter beans, great northern beans, runner beans, artichoke (a substitute for runner beans in the winter), tomatoes, fresh rosemary, sweet paprika, saffron, garlic (optional), salt, olive oil and water.
Con esta friki-entrada solo pretendo aportar mi granito de arroz al proyecto y difundirlo por Reino Unido. Me erijo en embajador.

No hay comentarios:

Publicar un comentario